Revue d’Historiographie du Théâtre • N°7 T2 2021
Jouer, incarner, interpréter – Ce que fait l’acteur au XIXe siècle
Par Anne Pellois
Résumé
Trois termes servent, selon Robert Abirached, à décrire ce que fait l’acteur sur une scène de théâtre : jouer, incarner et interpréter. Selon Bernard Dort, ceux-ci sont réunifiés dans la pratique des acteurs et actrices depuis le XIXe siècle. Une étude de l’usage de ces termes, auxquels il est nécessaire d’adjoindre la déclamation, à la fois équivalent de jouer et repoussoir, dans les dictionnaires du XiXe siècle permet de mettre en perspective historique ce que ces termes recouvrent dans la description des pratiques. Ainsi, absent des dictionnaires, « incarner » se présente comme un terme ambigu qui ne semble pas appartenir au vocabulaire de l’acteur, tandis qu’« interpréter, interprète et interprétation » acquièrent tout au long du siècle un sens théâtral de plus en plus développé. « Jouer et jeu », un temps en concurrence avec « déclamer et déclamation », apparaissent quant à eux comme les termes génériques désignant les activités de l’acteur, en agrégeant au cours du siècle toute une série de sens qui augmentent la nuance de leurs usages.
“Jouer”, “incarner”, “interpreter”: What French Actors Do in the Nineteenth Century
According to Robert Abirached, three terms are used to describe what an actor does on a theatre stage: jouer, incarner and interpréter. According to Bernard Dort, these three terms have been reunited in the practice of actors and actresses since the 19th century. A study of the use of these terms, to which it is necessary to add a fourth one, déclamer, which is both an equivalent to acting and a repulsive term in 19th century dictionaries makes it possible to put into historical perspective what these terms cover in the description of practices. Thus, absent from the dictionaries, incarner appears as an ambiguous term that does not seem to belong to the actor’s vocabulary, while acting, interpreting and interpretation acquire an increasingly developed theatrical sense throughout the century. Jouer and jeu, which were in competition with déclamer and declamation for a while, appear as the generic terms for the actor’s activities, aggregating over the century a whole series of meanings that increase the nuance of its uses.
Acting, performance, terminology, actor
Vous n’avez actuellement pas accès au contenu de cet article. Veuillez vous connecter à votre compte, vous abonner à la revue, ou acheter cet article ou ce numéro pour le visualiser dans son intégralité.